Наследие Пустошей. Часть 4

Категории: В попку Минет

В 5-ти километрах от Фэрила. Западный Регион

Стараясь как можно скорее добраться до столицы западного региона, Эмма Хорнер гнала вперёд без отдыха. От безостановочных скачек пятая точка женщины сильно болела, однако это была ерунда по сравнению с тем, как себя чувствовал жеребец. Он уже исчерпал предел своих возможностей, и продолжал скакать исключительно из упрямства. В конце концов обессиленное животное не выдержало, и рухнуло на землю, едва не раздавив наездницу. К счастью, Эмма отделалась лишь парой синяков. Поднявшись с земли и отряхнув одежду, женщина кинула жалостливый взгляд на запыхавшегося коня, дни которого были сочтены. Оставлять животное медленно умирать под палящим солнцем было жестоко и неправильно, поэтому Эмма решила избавить коня от страданий. Достав нож, и одним быстрым ударом лишив жизни загнанного жеребца, Эмма продолжила путь своим ходом. Погода стояла жаркая, от чего Эмма довольно быстро взмокла. Опасаясь, как бы её не свалил солнечный удар, женщина вылила на голову полбутылки воды, почувствовав себя намного лучше. Мысленно вернувшись в прошлое, Эмма вспомнила про то время, когда она вместе с матерью путешествовала по Пустошам в поисках безопасного места. Так уж вышло, что им пришлось на время разделиться. Тогда и мать и дочь сделали всё возможное, чтобы воссоединиться, но увы, у них ничего не получилось. Смерть разделила их навсегда.

Мысль о том, что история повторится, но на этот раз мать и дочь поменяются местами и судьбами, придавала Эмме решимости. Несмотря на усталость, женщина вытерла пот со лба, и ускорила шаг, а в скором времени и вовсе перешла на бег. Добравшись до Фэрила, падающая с ног от усталости женщина вошла в город через Северные ворота. Несмотря на то, что Эмма посетила Фэрил в первый раз в жизни, городскую мэрию она отыскала без особых проблем. Однако дежурившие на входе дуболомы не только наотрез отказались впустить гостью столицы внутрь, но и сообщать градоначальнику, что какая-то женщина желает поговорить с ним о чём-то очень важном. Охранников можно было понять. То, что для Эммы значило больше всего на свете, для них не значило ровным счётом ничего. Потеряв терпение от общения с дуболомами, разгневанная Эмма уже была готова схватиться за арбалет, и пробиться к Дойлу силой, но делать этого ей не пришлось, потому что услышав горячий спор на входе, Билли сам вышел на улицу. Осознав свою ошибку, приободрившаяся Эмма обратилась к Билли напрямую. Но уже не как разыскивающая пропавшую дочь мать, а как официальный представитель общины свободных торговцев из Центрального региона. Коим Эмма на самом деле не являлась, однако с ходу проверить правдивость её слов Билли не мог. Не то чтобы гостья его сильно заинтересовала, но выслушать её до конца Дойл всё же решил. Сдав оружие дуболомам, Эмма проследовала за градоначальником в его кабинет. Предложив гостье выпить, и получив отказ, Билли сел за свой стол, а Эмма — на стул напротив.

— Очень рада, что нам удалось разрешить это недоразумение. Гарри бы очень расстроился, если бы мне так и не удалось с вами встретиться, — проговорила гостья официальным тоном.

— Гарри? — уточнил Билл.

— Гарри Хенрикс. Лидер нашей общины. Вам ведь приходилось слышать про «Королеву Морей»?

Билли кивнул. Он не только слышал про корабль торговцев, но и успел внедрить на его борт своего шпиона под видом переселенца. Несмотря на это, верить Эмме на слово Билли не спешил. То, что она правильно назвала имя лидера общины, ещё ничего не значило.

— Мы хотим предложить Фэрилу, а в дальнейшем, и другим поселениям вашего региона, взаимовыгодное сотрудничество, — продолжила Эмма.

— С чего вы взяли, что мы сейчас в чём-то нуждаемся? — резонно поинтересовался Билли.

— Потому что каждый человек хоть в чём-то нуждается. Что нужно конкретно вам? — спросила женщина напрямик.

Дойл задумался. Собеседница вела диалог довольно непринуждённо, однако Билл нутром чуял, что есть у неё в этом деле личная заинтересованность. Оставалось лишь выяснить какая. Не стала бы рыжеволосая гостья преодолевать такое расстояние в одиночку, лишь для того чтобы сделать ему сомнительное предложение.

— Насколько мне известно, одним из ваших ближайших партнёров являются военные, — начал Дойл издалека.

— Это так, — согласилась Эмма. — Наша община находится слишком близко к их территории. Естественно мы пытаемся поддерживать с армейцами хорошие отношения.

— А если я скажу, что пока вы не откажетесь иметь с ними дело, ни о каком соглашении между вами и Фэрилом не может быть и речи? — задал Билли провокационный вопрос.

Эмма сделала вид, что её сильно озадачил вопрос собеседника. Поскольку у неё не было никаких полномочий заключать подобного рода сделки, Эмма могла обещать Билли всё что угодно, хоть достать луну с неба. Однако слишком быстрое согласие наверняка вызвало бы у Дойла подозрение, что его водят за нос. У Эммы был один единственный шанс договориться с хозяином Фэрила, и упустить его она не имела право.

— Вы хотите слишком многого. В любой другой ситуации, моим ответом был бы категоричный отказ. Однако ситуация изменилась. С одним из важных членов нашей общины случилось несчастье на вашей территории. Армейцы же не захотели ввязываться в это дело.

До Билли начало доходить чего от него добивается рыжеволосая визитёрша.

— Как зовут члена вашей общины и что с ним случилось? — спросил он напрямик.

— Её зовут Клэр Хорнер. Насколько нам известна, она сейчас находится в плену у головорезов, называющих себя «Скорпионами». Если вы вернёте её нам целой и невредимой, можете быть уверены, что ни один военный больше не поднимется на борт нашего корабля.

Дойл без труда догадался в чём заключается заинтересованность гостьи. Она пыталась спасти свою хорошую знакомую, возможно родственницу, а его планировала использовать втёмную. Фамилия схваченной «Скорпионами» девушки показалось Дойлу до боли знакомой, однако кому ещё она принадлежит, градоначальник вспомнит уже после окончания разговора.

— Конечно. Я сделаю всё что в моих силах и даже больше, — пообещал Билли.

Эмма ликовала, радуясь лёгкой победе, но позволила себе лишь сдержанную улыбку. Она понятия не имела, что Дойл так быстро согласился на её условия лишь потому, что знал о местонахождении лагеря «Скорпионов», и уже отправил туда крупный вооружённый отряд. О местонахождении опасной банды сообщил пойманный людьми Дойла торговец, покупающий у «Скорпионов» живой товар для дальнейшей перепродажи по всему западу. Рассказал он об этом далеко не сразу, а лишь после того как люди Билли испытали его тело на прочность. Дойлу лишь оставалось связаться с лидером группы, и сообщить, чтобы во время штурма бойцы вели себя поаккуратнее, т. к. в лагере может находиться ценная заложница. В том, что дни «Скорпионов» сочтены, Билли был уверен на 100%, а его интерес к судьбе неуловимой банды налётчиков был минимальным. Гораздо больше Дойла волновало чем сейчас занята его верная гончая и её спутник, отправившиеся в логово безумных фанатиков.

Крепость Братства Судного Дня

К нападению троглодитов фанатики оказались не готовы. Точным попаданием из подствольного гранатомёта одному из бойцов Братства удалось разнести на куски бегущего впереди троглодита, однако оставшаяся четвёрка монстров добралась до ведущих по ним огонь бойцам, и устроила в коридоре самую настоящую резню. Дилан ничего этого не видел. Закинув Фэйт себе на плечи, Хорнер выглянул в коридор лишь после того как стихли выстрелы. Не став тратить время на то, чтобы съесть тела поверженных противников, троглодиты помчались на поиски новых жертв. Дилан запоздало понял, что поступил малость опрометчиво, дав монстрам приказ убить всех. Хорнер лишь хотел, чтобы троглодиты разобрались с отрядом, отрезавшим ему и Фэйт путь к отступлению, однако долго находившиеся в плену монстры восприняли его приказ слишком буквально. Покончив с одной группой фанатиков, троглодиты тут же отправились на ... поиски новых врагов. Немного подумав, Дилан решил, что всё не так уж и плохо. Пока фанатики будут отбиваться от вырвавшихся из лаборатории троглодитов, им будет совсем не до него. Дилан понимал, что кровожадные монстры предоставят ему неплохую фору, и за это время он должен во что бы то ни стало успеть покинуть крепость. Вариант выйти через главные ворота Хорнер даже не рассматривал, прекрасно понимая, что часовые на вышках нашпигуют его свинцом ещё во дворе, и даже разгуливающие по тюремным коридорам троглодиты ничего не смогут с этим поделать.

Вспомнив, что Фэйт упоминала про тайный ход, Хорнер стал рассуждать логически, и пришёл к выводу, что кроме главных ворот, покинуть крепость возможно через канализацию, если только фанатики не замуровали выход. Продвигаясь к выходу, Хорнер ориентировался исключительно на шум выстрелов, что позволило ему избежать стычек с отбивающимися от троглодитов отрядами фанатиков. Неся на себе Фэйт, Дилан отметил, что одной ноши ему хватит с лихвой, и что Тревора всё же придётся оставить умирать на кресте. До выхода из западного крыла Хорнеру оставалось преодолеть всего лишь два длинных коридора с открытыми камерами по бокам, однако сделать это Дилану не позволили засевшие на втором этаже стрелки. Заняв удобные позиции с обеих сторон, стрелки поливали Хорнера огнём из автоматов, не давая ему возможности продвинуться дальше. Понимая, что промедление смерти подобно, Дилан заскочил в ближайшую камеру, и уложил не пришедшую в сознание Фэйт на кровать.

— Потерпи немного, дорогуша. Мы здесь надолго не задержимся, — пообещал он девушке.

Воспользовавшись подобранным автоматом одного из убитых троглодитами фанатиков, выскочивший из камеры Хорнер выдал по засевшему на втором этаже с левой стороны стрелку залп из подствольного гранатомёта, а затем побежал вперёд. Второй стрелок, занявший правую сторону, попробовал поразить бегущую мишень, однако ведущий безостановочный огонь Дилан не позволил ему даже поднять голову. Израсходовав весь магазин, Хорнер всё же сумел добраться до лестницы, ведущей на второй этаж. Понимая, что диверсант идёт к нему, фанатик ломанул к лестнице. Быстро взобравшийся наверх Хорнер налетел на вскинувшего автомат стрелка, и боднул его головой в живот. Не дав противнику опомниться, Хорнер обрушил на него серию резких ударов по корпусу и лицу. Под градом ударов превратившийся в боксёрскую грушу адепт отступал назад. После мощного правого хука едва устоявший на ногах фанатик, лицо которого напоминало один большой кровоподтёк, отлетел назад и уткнулся животом в поручни. Подскочивший к повисшему на поручнях противнику, Дилан схватил его за ноги, а затем сбросил вниз. Разобравшись с врагами, не дававшими ему продвинуться дальше, Дилан вернулся на первый этаж, и подобрал Фэйт. От западного крыла до технических коридоров было рукой подать, а оттуда Хорнер беспрепятственно добрался до канализации. К тому моменту фанатики уже успели нейтрализовать троглодитов, и уже вовсю разыскивали диверсантов. Вдоволь побродив по плохо освещённым и ещё хуже пахнущим канализационным туннелям, Хорнер всё же отыскал сточную трубу, ведущую за пределы тюрьмы. В конце трубы Дилан наткнулся на хлипкую ржавую решётку, вылетевшую после первого же мощного удара. Выбравшись на свежий воздух, надышавшийся дерьмом Дилан принялся восстанавливать дыхание. Будучи реалистом, Хорнер понял, что если бы не его тайный дар, никакая смекалка не помогла бы ему выбраться из крепости Братства живым.

О своей уникальной способности управлять троглодитами Дилан узнал совершенно случайно, через 9 дней после того как ему исполнилось 14 лет. В тот день Эмма почувствовала себя плохо, и на какое-то время оставила детей без присмотра. Жаждавший приключений и мечтавший повидать мир Дилан уговорил корабельного лодочника отвести его на берег, пообещав что он немного погуляет по окрестностям, и скоро вернётся. Однако на морском берегу бойкому пареньку показалось очень скучно, и он отправился в горы. Занимаясь исследование холмов, неосторожный парень сорвался в пропасть и повредил ногу. На дне пропасти Дилан провалялся до самого вечера, пока встревоженный долгим отсутствием парнишки лодочник не отправился на поиски юного сорванца вместе с поисковой группой. Однако намного раньше поисковой группы парня обнаружила небольшая стая троглодитов. Увидев бледных монстров, Дилан приготовился к смерти, однако троглодиты его не тронули, а когда парень в отчаяния прокричал, чтобы монстры убирались, и больше никогда сюда не возвращались, те незамедлительно выполнили его приказ.

О том что тогда случилось Хорнер никому не рассказывал, опасаясь что после столь шокирующего открытия от него отвернутся даже самые близкие люди. Со временем Дилан принял новый дар как факт, и даже пробовал выяснить в чём причина. Хорнер даже передавал работавшим на армейцев медикам образец своей крови на анализы, однако врачи не нашли в ней ничего аномального. Расскажи Дилан о своём открытие Эмме, та, возможно, смогла бы помочь сыну разгадать эту загадку. Причина, по которой смертоносные монстры не только не видели в Хорнере врага, но и выполняли его приказы, заключалась в том, что и Дилан и троглодиты появились на свет благодаря одному и тому же человеку. Этим человеком был отец Дилана. Будучи человеком, далёким от науки, отец Хорнера подхватил неизвестную заразу, позволившую ему контролировать тварей, от которых произошли троглодиты — упырей. Подобно своему отцу, Дилан не мог контролировать монстров исключительно силой мысли, однако троглодиты выполняли все его голосовые приказы, чувствуя в Хорнере гены своего создателя.

Восстановив силы после долгого бега, и допив оставшуюся воду, Хорнер побежал прочь от зловонной трубы. Спрятанный двумя километрами южнее крепости мотоцикл терпеливо дожидался хозяев, однако путь к нему преграждали вооружённые всадники. Увидев конных патрульных издалека, Дилан поспешил лечь на землю. Происходи всё это при свете дня, Хорнера бы сразу заметили, но в условиях плохой видимости у армейца был шанс выбраться с вражеской территории. Будь Хорнер один, это было бы намного проще, однако армейцу приходилось тащить на себя Фэйт, что значительно усложняло задачу, и затрудняло дальнейшее продвижение. Задавшись вопросом, как бы на его месте в этой ситуации поступила бы Фэйт, Дилан вспомнил, что его спутница не выразила ни малейшего желания помогать распятому на кресте Тревору, с которым была знакома намного больше чем с ним. Но даже понимая это, Хорнер не собирался бросать девушку, которая в данный момент была для него обузой. Передвигаясь исключительно короткими перебежками, никем не замеченный Дилан добрался до озера. Решив привести Фэйт в чувство, дабы дальше она передвигалась своим ходом, Дилан опустил девушку на землю, и стал брызгать ей в лицо водой. Водные процедуры привели к желаемому результату — Фэйт пришла в себя. Первое, что сделала девушка, когда очнулась, выбросила вперёд руку и схватила Хорнера за шкирку.

— Что это было, придурок? Какого хрена ты меня вырубил? — спросила рассерженная Фэйт.

— Я лишь хотел как лучше. Ты выглядела такой уставшей и измождённой, и я решил что тебе не помешает немного отдохнуть, — сказал Дилан с улыбкой.

— Ты что, издеваешься, кретин?

— Да какая, к чёрту, разница? Посмотри по сторонам — мы больше не в их логове.

Фэйт отпустила Дилана, и неуклюже поднялась на ноги. Действие транквилизатора ещё не сошло на нет, поэтому девушку слегка пошатывало и клонило в сон.

— Дай мне воды, — потребовала она.

— Извини, но воды больше не осталось, — ответил Хорнер, разводя руки в стороны.

— Жлоб, — презрительно процедила Фэйт.

Зачерпнув большую горсть воды из озера, Фэйт сделала несколько глотков, и тут же начала отплёвываться.

— Твою мать! Эти ублюдки что, своих лошадей сюда вместо сортира приводят?! — выругнулась она, вытирая рот.

— Кстати, о лошадях. Ругайся тише, а то здесь неподалёку рыскают всадники, — предостерёг Фэйт Дилан.

Девушка ... проверила обоймы в своих пистолетах, и помассировала лоб.

— Можешь считать что с этого момента я онемела, — сказала она.

— Ловлю тебя на слове. Идём.

Быстро уладив разногласия, беглецы продолжили путь к мотоциклу, и сделали это очень своевременно. Только парочка удалилась от озера на значительное расстояние, как ворота крепости открылись настежь, выпуская ещё одну группу всадников, у каждого из которых при себе был прибор ночного видения. Останься Дилан и Фэйт у озера хотя-бы на пару минут дольше, и их непременно бы заметили. А так петляющая парочка благополучно добралась до места, где оставила мотоцикл. Не заботясь о том, что рёв железного коня могут услышать их преследователи, Дилан завёл мотоцикл.

— Мы можем прямо сейчас напрямик поехать в Фэрил, и обо всём рассказать твоему боссу, или сделать остановку в Бродяжьем Приюте и поспать хотя-бы пару часиков, — предложил Хорнер своей спутнице самой выбрать маршрут.

— Лучше сначала заскочим в Бродяжий Приют. Не хочу чтобы ты от усталости во что-нибудь врезался, — сделала свой выбор Фэйт, всё ещё чувствовавшая себя не лучшим образом из-за транквилизатора.

Только Хорнер отъехал на 200 метров, Фэйт на короткий миг стала сомневаться в правильности того, что ей предстояло сделать. Однако девушка тут же напомнила себе, что Дилан — армеец, а армейцы убили её сестру, и всё тут же встало на свои места. Добравшись до Бродяжьего Приюта через пару часов после полуночи, спешившаяся парочка поручила охраннику у ворот присмотреть за мотоциклом, и отправилась искать место для ночлега. Идущий впереди Дилан не заметил, как замедлившая шаг Фэйт достала пистолет. Направив оружие на ничего не подозревающего армейца, девушка взяла его на прицел, и приготовилась выстрелить ему в спину.

— Как ты смотришь на то, что переночевать в трейлере Тревора? — спросил Хорнер, не подозревая что в него сейчас целятся.

Так и не нажав на курок, Фэйт опустила оружие, и быстрым шагом направилась к Дилану.

— У меня есть идея получше, — сказала она на ходу.

Подойдя к широко зевающему Дилану, Фэйт ударила его рукояткой пистолета по затылку. Потерявший сознание армеец как подкошенный рухнул к её ногам.

— Сладких снов, засранец, — проворчала Фэйт, взяла Хорнера за шкирку и поволокла его к ближайшей хибаре.

Дойдя до дома, Фэйт стала барабанить в дверь ногой. На улицу выглянул хмурый бородатый мужчина с битой. Разбуженный громким стуком, он был полон решимости пробить голову незваному гостю, но только хозяин дома открыл дверь, как увидел дуло пистолета, направленное прямо ему в лицо.

— Ты один здесь живёшь? — спросила девушка.

Выронивший биту мужчина энергично закивал.

— Отойди, — последовал очередной приказ, который хозяин хибары поспешил исполнить.

Затащив Хорнера в дом, и оставив его лежать на полу, Фэйт придирчиво осмотрела хибару. Из мебели здесь имелись лишь небольшой стол, один стул, шкаф, кровать с металлической решётчатой спинкой и прикроватная тумбочка. Закончив осмотр, девушка повернулась к замершему как по стойке «смирно» хозяину дома, и поинтересовалась, нет ли в его клоповнике какой-нибудь крепкой верёвки.

Лагерь «Скорпионов»

Проснулась Клэр в хорошем настроении, испортить которое не смогла даже ноющая боль между ног. Лежавший рядом Джим по-прежнему спал, хотя обычно в это время был уже на ногах. Вспоминая о прошлой ночи, Клэр не смогла сдержать улыбку. Она помнила как громко стонала и просила Прайда полностью загнать свой большой член в неё, но стыда совсем не испытывала. Скорее даже наоборот. Поглаживая мускулистую грудь лежащего на спине Джима, Клэр приподняла одеяло, чтобы вновь посмотреть на его член. Этот гигант доставил ей незабываемое удовольствие, и девушку буквально распирало от гордости, от мысли что она смогла полностью принять его в себя. Поселившийся в голове Клэр чертёнок подсказал девушке, что было бы неплохо разбудить Джима, и сделать это необычным, но приятным для них обоих способом. Полностью откинув одеяло, по-прежнему обнажённая Клэр легла в позу валета, перебравшись Прайду в ноги, и поцеловала головку его члена. Слегка солоноватый вкус пробудил у девушки аппетит, не имеющий никакого отношения к еде. Ей захотелось полностью взять член Джима в свой рот, что Клэр и попыталась, однако сделать этого не смогла из-за внушительных размеров и длины мужского достоинства здоровяка. Не став прыгать выше головы, ничуть не обескураженная неудачей девушка попыталась проделать то же самое сначала с одним, а затем с другим яйцом Джима, и ей это удалось довольно легко. Прайд слегка поворочался, и Клэр показалось, что здоровяк вот-вот проснётся, однако этого не произошло.

Поводив рукой по члену Джима, Клэр сжала его яйца в кулачок таким образом, что оба шара вылезли на поверхность. Как только Клэр взяла в рот оба его яйца разом, с губ Джима сорвался сдавленный стон. Довольная произведённым эффектом, Клэр выпустила яйца изо рта, и принялась сосать член. Больше не пытаясь заглотить его целиком, Клэр накачивала растущий ствол так старательно и нежно, будто дороже него у неё на этом свете ничего не было. Закончив сосать, Клэр немного полизала его с обеих сторон, и вновь вернулась к яйцам, став потягивать их словно тянучку. О том, что Прайд больше не спит, Клэр поняла после того как рука здоровяка потянулась к её промежности. Сначала Джим лишь поглаживал клитор Клэр, а затем засунул в неё два пальца, и стал двигать ими вперёд-назад. Девушка же тем временем сосала член Прайда, взяв максимально быстрый ритм. Не желая отставать, Джим не только стал работать рукой ещё быстрее, но и принялся двигать тазом. Пришедший в движение окрепший член то и дело упирался Клэр в щеку, вместе с возбуждением вызывая и небольшой дискомфорт. Заметив это, Джим перестал двигать тазом, вновь сосредоточившись на промежности девушки. Благодаря его умелым действиям, киска Клэр взмокла, в то время как член Джима был ещё далек от разрядки. Клэр понимала, что если так пойдёт и дальше, то она кончит намного раньше здоровяка, и посчитала это несправедливым. Не желая уступать Прайду победу, Клэр полностью перебралась Джиму в ноги. Помня, что ему это нравится, девушка стала сосать член, при этом глядя его обладателю в глаза. Больше не пытаясь ласкать податливое женское тело, Джим закинул руки за голову, позволив не на шутку возбудившейся девушке делать с его членом всё что ей заблагорассудится. Девушка без устали то сосала член, то нежно лизала его поочерёдно с каждой стороны, то надрачивала ствол двумя руками, держа во рту оба яйца. Лишь исключительная выдержка не позволяла Джиму залить прелестное лицо докторши своим семенем, хотя сделать это Прайду очень хотелось. Терпел здоровяк только потому что знал, что это ещё не предел возможностей девушки, и что она обязательно продемонстрирует ему что-нибудь ещё. Так и произошло. Почувствовав, как её губы начинают побаливать, Клэр отстранилась. Медленно проведя языком по всему стволу от яиц и до головки, Клэр прижалась к члену грудью. Сжав член между своими чашечками, девушка стала надрачивать его, и делала так до тех пор, пока оттягивающий разрядку до последнего гигант не сдался. Стоило члену запульсировать, как Клэр поднесла его к своему широко раскрытому рту. Хлынувшую сперму, показавшуюся ей горьковатой, девушка старалась глотать сразу, зная что её будет много. Вслед за первой, самой крупной струёй, последовали две чуть меньше. Проглотив всё до последней капли, Клэр слизала остатки выделений с головки, взяла отстрелявшийся член в рот, и продержала там до тех пор, пока он не начал сдуваться. Довольная девушка поочерёдно поцеловала яйца Джима напоследок, и поднялась с кровати.

— Доброе утро, — сказала она, и стала одеваться.

Пребывающий в состоянии эйфории Джим ограничился лишь коротким кивком. Красавица докторша вновь смогла его удивить в хорошем смысле этого слова. То, что здоровяк поначалу принял за эротический сон, оказалось реальностью. И что инициатором всего этого оказалась ... сама Клэр, также получившая от происходящего удовольствие, радовало Джима вдвойне.

— Ты теперь всё время будешь так меня будить? — спросил вставший с кровати Прайд.

Надевшая майку Клэр обернулась. На лице девушки играла лучезарная улыбка.

— Только если мне не придёт в голову что-то новое, — честно призналась она.

Джим подумал, что это самое лучшее утро во всей его жизни. Пока до него не донёсся прогремевший на улице взрыв. Улыбка тут же исчезла с лица Клэр, а Джим напряг слух, и начал быстро одеваться. К тому моменту, когда Прайд полностью оделся, на улице успело прозвучать ещё несколько взрывов. Прежде чем выскочить из палатки и побежать к арсеналу, Джим приказал Клэр сидеть тихо, и не выходить на улицу. Когда гигант добрался до палатки с оружием, там царила полная неразбериха. Разбуженные бойцы столпились в кучу как стадо безмозглых баранов, пытаясь забрать какую-нибудь пушку. Стоявший в сторонке Клайд, вооружённый дробовиком, наблюдал за бойцами с хмурой физиономией, но вмешиваться в процесс получения оружия не торопился. Столкнув двух наиболее рьяных драчунов, не сумевших поделить базуку, лбами, Прайд принялся расталкивать оставшихся головорезов. Раздав не одну зуботычину, Джим добрался до полок с оружием, и без раздумья взял пулемёт. Выбравшись из толпы, Прайд, а вместе с ним и Клайд, поспешили к месту, откуда раздались новые взрывы. Будучи специалистом по взрывчатке, Джим по звуку определил, что взрываются не только установленные на подступах к лагерю мины, но и осколочные гранаты.

Таким незатейливым способом неизвестные, непонятно как узнавшие про минные поля, расчищали себе дорогу к лагерю. Добравшись до места, и обнаружив, что часовые куда-то пропали, Клайд и Джим поспешили спрятаться за большими валунами. В скором времени к ним подтянулись и оставшиеся бойцы, также не пожелавшие оставаться на открытой местности. Наблюдая за дорогой, «Скорпионы» заметили одинокую окровавленную фигуру, бредущую в их стороны, и взяли её на прицел. Приказав никому не стрелять без его команды, Клайд внимательно наблюдал за приближающимся куском кровоточащего мяса. Когда бедолага подошёл ближе, лидер «Скорпионов» с трудом смог узнать в нём Рика — одного из тех, кому банда продавала живой товар. Не дойдя до валуна, за которым прятались Клайд и Джим, истративший последние силы Рик упал на землю. Выскочивший из-за укрытия Клайд подбежал к Рику, и перевернул его на живот. Заметив на поясе покупателя живого товара рацию, Клайд тут же подобрал её, а затем жестом подозвал к себе Джима.

— Отнеси его к своей докторше. Пусть она его подлатает, — приказал он.

Джим считал, что проще уж добить Рика, чем тратить на него время и медикаменты, однако спорить не стал. Закинув измученного пытками мужчину на плечо, Прайд уже собирался вернуться в лагерь, как вдруг рацию, которую Клайд забрал у Рика, внезапно ожила. Недолго думая, Клайд ответил на вызов.

— Кто у вас главный? — услышал лидер банды незнакомый мужской голос.

— Я. Кто вы такие и что вам надо? — потребовала ответа Клайд.

— Нам нужна одна девчонка. Её зовут Клэр Хорнер.

Не успевший отойти далеко Джим резко остановился.

— Отдайте её нам, и никто не пострадает, — поставил условие неизвестный.

— Не держи меня за идиота! Ты хоть знаешь с кем связался? — спросил Клайд.

— Знаю. Вы — жалкое отребье, которому до этого момента везло. Но ваше время прошло. Либо вы отдадите нам девчонку, и мы по-хорошему разбежимся, либо мы заберём девчонку силой, а вас всех прикончим. Мы полностью перекрыли спуск, так что сбежать не получится. Немного времени у вас есть, так что можешь как следует обдумать моё предложение. У тебя есть ровно один час.

Прежде чем Клайд успел что-то ответить, неизвестный собеседник отключил рацию. Дослушав разговор, Джим напряжённо посмотрел на Клайд. Лидер банды выдержал тяжёлый взгляд здоровяка, а затем обошёл его, и направился обратно в лагерь, не сказав ни слова. Вернувшись в свою палатку, Джим уложил не пришедшего в себя Рика на матрас. Клэр стоило отдать должное — увидев выпирающий из открытой раны кусок кости в ноге, девушке не потеряла сознание, и даже не побледнела.

— Сможешь помочь ему? — спросил Джим.

— Попытаюсь. Бегуном ему в ближайшие дни точно не быть...

— И не надо. Подлатай его немного, а когда очнётся, сообщи мне. Хорошо?

Клэр кивнула, и склонилась над Риком. Зная, что в палатке Клайда скорее всего уже вовсю идёт обсуждение ультиматума, Джим незамедлительно направился туда. Помимо самого Клайда, в палатке было ещё три человека: внезапно объявившийся пропавший часовой, а также двое заместителей Клайда — Эд и Хэнк. Когда в палатку зашёл Джим, часовой рассказывал, что сумел увидеть кто им противостоит.

— Не могу точно сказать сколько их, но явно не меньше полусотни. Все как один в бронежилетах и бронешлемах. А ещё у них есть баллистические щиты, — сбивчиво рассказывал часовой.

— А как у них с оружием? — уточнил Джим, хотя ему слова никто не давал.

— Намного лучше чем у нас. Пулемёты, автоматы, базуки и ещё много чего. Для полного счастья этим ублюдкам только танков не хватает.

Выслушав доклад, Клайд приказал часовому возвращаться на позицию. Вид у лидера банды был не слишком уверенный.

— Я вообще не понимаю что здесь обсуждать? Отдадим этим уродам девчонку, и дело с концом! — начал обсуждение Эд.

Джим тут же схватил его за шкирку.

— Никого мы им отдавать не будем! — проговорил он с нажимом.

— Малыш Джимми прав. — Поддержал здоровяка Хэнк. — От штурма лагеря этих уродов удерживает лишь то, что докторша у нас в руках. Отдадим им её — и они здесь камня на камне не оставят.

— Ты не можешь знать этого наверняка! Мы ведь не знаем кто они такие. Возможно им до нас и наших подвигов вообще нет никакого дела! — продолжал гнуть свою линию Эд.

Ожидая поддержки от главаря, Джим повернулся к Клайду лицом. Однако лидер банды продолжал молчать, будто отстранившись от обсуждения. Клайду хотелось закинуться чем-нибудь убойным, отрубиться, и прийти в себя лишь тогда, когда всё разрешится само собой. Он так привык к лёгким победам, что оказался не готов к серьёзным проблемам. Быстро взяв себя в руки, лидер банды задумался над их перспективами. В целом, Клайд был солидарен с Хэнком и Джимом — отдавать Клэр упакованным в броню головорезам было нельзя ни в коем случае. Мысль о том, что в любой момент можно уйти, слегка обнадёживала Клайда, хотя просто всё бросить и сбежать лидер «Скорпионов» был не готов. Даже когда его банде сопутствовала удача, Клайд на подсознательном уровне понимал, что рано или поздно за ними придут, поэтому хранил под своей кроватью рюкзак с парашютом. Неизвестный собеседник предупредил, что его люди контролируют все ведущие вниз дороги, однако к находившемуся в двухстах метрах севернее высокому обрыву это не относилось. Поставившие «Скорпионам» ультиматум головорезы не думали, что их отчаявшиеся противники, не видя другого пути, все разом сиганут в пропасть, а того, что у лидера банды был припасён парашют для незапланированного быстрого отступления, предугадать было невозможно. Собравшись с мыслями, Клайд отослал Эда и Хэнка, оставшись наедине с Джимом.

— Рик ещё не отбросил копыта? — полюбопытствовал лидер «Скорпионов».

— Нет. По крайней мере, когда я уходил, он был ещё жив.

— Хорошо. Как только он очухается, потолкуй с ним, узнай с кем мы имеем дело, а затем прикончи этого ублюдка. Это он нас сдал. Больше некому.

Джим коротко кивнул, и отправился в свою палатку. На то, чтобы улучшить самочувствие очнувшегося Рика, Клэр понадобилось 15 минут. Девушка дала ему немного обезболивающего, взятого из палатки-лазарета, вернула торчащую из ноги сломанную кость на нужное место, и перевязала наиболее серьёзные раны. Видя, что Рик пришёл в себя, Джим попросил Клэр немного прогуляться. Едва девушка вышла из палатки, Прайд стал расспрашивать Рика про окружившую их группу. Не видя ... нужды отпираться, торговец живым товаром признался, что Джиму и его друзьям противостоят лучшие бойцы Билли Дойла. Получив нужную информацию, Джим хотел было прикончить Рика, но в самый последний момент передумал. Не из жалости к сдавшему их стукачу, заслужившему смерти, а потому что не хотел сильно расстраивать Клэр. Вернувшаяся в палатку докторша вряд ли бы обрадовалось, обнаружив, что у её пациента свёрнута шея. В конце концов, она ведь потратила время и силы, чтобы привести Рика в пристойный вид. Покидая палатку, Прайд успокаивал себя мыслью, что когда «Демоны» пойдут на штурм (а в том что они это сделают, сомневаться не приходилось) Рик его точно не переживёт. Как впрочем и остальные обитатели лагеря. Клэр попыталась выяснить у Джима, что происходит, однако Прайд ушёл от ответа, сказав, что всё нормально. Даже если бы «Демоны» выполнили своё обещание, Джим всё равно не стал бы выдавать им Клэр, и прикончил бы любого, кто попытался бы это сделать. Он знал эту девушку всего пару дней, но уже был готов перегрызть глотку любому, кто попробует причинить ей вред. Наблюдающий за палаткой здоровяка Эд что-то подобное подозревал, но от своего замысла не отказался. Он отчётливо понимал, что «Скорпионам» скоро придёт конец, но всё ещё надеялся спасти свою шкуру. Только парочка разошлась в разные стороны, как Эд быстрым шагом направился к палатке Прайда. Едва он зашёл внутрь, как спавшая в углу овчарка проснулась.

— Ты пойдёшь со мной! — потребовал Эд, стараясь, чтобы его голос не выдавал сильно беспокойства.

— Отвали. Никуда я с тобой не пойду! — раздражённо ответила Клэр.

Побагровевший от злости Эд было двинулся на докторшу, однако вскочившая со своего места собака преградила ему путь. Встав между спасшей ей жизнью девушкой, и головорезом, замышляющим что-то плохое, овчарка оскалилась, и начала тихо рычать. Не на шутку струхнувший Эд понял, что если сделает ещё хотя бы один шаг в сторону докторши, то собака на него набросится, решил внести в свой план некоторые коррективы. «Демоны» требовали выдать им девку, однако интуиция подсказывала Эду, что они не знают её в лицо.

— Ладно, не ходи. Просто дай мне свой халат, и я уйду, — попросил Эд уже более вежливо.

— Ты забыл сказать пожалуйста, — проговорила Клэр с издевкой.

«Сучка смазливая! Если бы не это чёртова псина и бродящий где-то поблизости её хозяин, я бы тебя научил выполнять приказы по первому требованию»! — подумал Эд, а вслух сказал:

— Пожалуйста. Это очень важно.

Клэр чувствовала, что здесь есть какой-то подвох, но не смогла понять какой именно. Сняв халат, девушка протянула его Эду. Забрав его, Эд направился прямиком к загону с невольницами. Подойдя к охраняющему загон головорезу, Эд, не говоря ни слова врезал ему сначала по ушам, затем коленом в живот, а когда тот согнулся от боли, обрушил свой локоть на его голову. Ничего не понимающие пленницы стали переглядываться. Быстро отыскав среди них девушку со светлыми волосами, Эд направил на неё пистолет, и приказал подойди к нему. Как только испуганная девчонка это сделала, головорез протянул ей халат Клэр.

— Надевай! — приказал Эд.

— Зачем? — спросила растерянная девушка.

Ответом ей послужила звонкая пощёчина. Не осмелившись повторять свой вопрос, девушка быстро надела на себя халат. Не позволив девушке застегнутся, Эд грубо схватил её за руку, и потащил за собой. Пока оставшиеся «Скорпионы» готовились отражать грядущий штурм, Эд собирался выбраться из мышеловки до того, как та успеет захлопнуться.

— Запомни, идиотка, если кто спросит, то тебя зовут Клэр. Поняла? — стал он инструктировать девушка прямо на ходу.

— Да, — ответила дрожащая пленница, которая на самом деле так толком ничего не поняла.

Сумев не попасться на глаза своим собратьям, Эд смог вывести девчонку из лагеря незамеченной. На горной дороге путь им преградили двое часовых, один из которых выступал перед Клайдом с докладом. Пользуясь тем, что кроме него, Хэнка, Джима, и непосредственно самого Клайда об ультиматуме лидера штурмовой группы больше никто не знает, Эд наврал часовым с три короба, будто выполняет приказ Клайда, но не может в двух словах объяснить в чём он заключается, потому что очень спешит. Часовых такой размытый ответ не устроил. Вместо того чтобы тратить драгоценное время на дальнейшие уговоры, Эд выхватил пистолет и всадил каждому часовому по пуле в голову. Из-за этого оставшийся отрезок пути им пришлось преодолевать бегом, т. к. Эд всерьёз опасался, что в лагере могли услышать выстрел. Когда беглецы добрались до позиций «Демонов», путь им преградил десяток автоматчиков. Загородившись девушкой как живым щитом, Эд потребовал встречи с лидером группы. Им оказался высокий мужчина средних лет по имени Марк. Как и Фэйт, Марк был одним из специальных агентов Билли Дойла, и носил на левом плече клеймо в форме пентаграммы.

— Как тебя зовут? — шёпотом спросил Эд у девушки, пока Марк шёл им навстречу.

— Шэрон, — ответила та.

— Я тебя сейчас придушу, дура безмозглая! — прошипел Эд.

— Меня зовут Клэр! — быстро исправилась испуганная девчонка.

— Молодец. Не забывай об этом, если не хочешь чтобы эти бравые ребята спустили с тебя шкуру.

Подошедший Марк не стал приветствовать Эда, а сразу посмотрел на девушку. Придирчиво осмотрев девчонку с ног до головы, Марк нахмурился.

— Хреново выглядит. Что вы с ней делали? — поинтересовался он.

— Догадайся с трёх раз, — дерзко ответил Эд.

Марк усмехнулся. Он понятия не имел зачем эта девчонка понадобилась его боссу, но для Марка это было и не важно. Одну из поставленных задач он выполнил, и теперь осталось лишь решить проблему со «Скорпионами».

— Мне плевать что будет с остальными. Просто дайте мне пройти, и больше никогда...

Договорить Эд не успел. Выхватив из пояса пистолет, Марк всадил спрятавшемуся за девушкой предателю пулю в лоб. Не успевший понять что произошло Эд рухнул на спину, устремив в небо немигающий взгляд. Шэрон какое-то время стояла на месте, боясь пошевелиться.

— Не падай в обморок. Никто не собирается причинять тебе вред, — успокоил её Марк, опуская пистолет.

Шэрон с облегчением вздохнула. Как только шок прошёл, девушка, успевшая понять что больше ей ничто не угрожает, начала бить ногами труп Эда. Позволив Шэрон выместить гнев на одном из обидчиков, Марк приказал отвести девушку в безопасное место и приготовится к штурму лагеря «Скорпионов».

Бродяжий Приют

Пробудившись от того, что ему в лицо плеснули холодной водой, Дилан обнаружил, что его поднятые вверх руки привязаны к спинке кровати верёвкой, а ноги плотно обмотаны грязной простыней. Из одежды на Хорнере в тот момент ничего не было.

— Проснись и пой, придурок! — воскликнула Фэйт со злорадством, ставя пустой стакан на прикроватную тумбочку.

— Что происходит? Какого хрена ты меня ударила? — спросил Дилан, пытаясь пошевелить ногами.

— Ты выглядел таким уставшим. Я просто хотела чтобы ты немного отдохнул, — припомнила Фэйт Хорнеру его же собственные слова.

— Ладно, 1:1. После того как ты меня развяжешь, мы забудем обо всех мнимых и явных обидах, и продолжим путь в Фэрил.

— В этом то как раз и проблема. В Фэрил я пойду одна. А тебе, к сожалению, придётся сдохнуть.

Дилан поначалу подумал, что это такая шутка, но заметив во взгляде Фэйт что-то отдалённо напоминающее сожаление, понял, что девушка говорит правду. Начав дёргать руками, и попытавшись хоть немного ослабить узел, Дилан лишь исцарапал запястья, но узел так и не ослабил. Верёвка, которой его связала Фэйт, показалось Хорнеру ненамного мягче колючей проволоки. При любом движении рукой она нещадно впивалась в запястья, оставляя на коже армейца характерные отметины красного цвета.

— Почему? — спросил Хорнер, бросив попытки освободиться.

— Потому что так хочет Билли. Лично я против тебя ничего не имею. — Фэйт присела на кровать. — Я тебе даже больше скажу ... — мне почти что жаль, что для тебя всё закончится именно так.

— Какой прок Дойлу от моей смерти? Неужто твоему боссу так не хочется расставаться с горсткой фишек?

— У него этих фишек как грязи. Просто Билли тебе не доверяет. Мало ли, вдруг тебя послали за ним шпионить.

— Никто меня никуда не посылал! Я просто хотел немного подзаработать!

Фэйт положила руку на голову Дилана, и взъерошила ему волосы.

— Мне можешь ничего не объяснять, дурачок. Я лишь выполняю приказ, — сказала она в своё оправдание, ловя себя на мысли, что ей действительно не слишком приятно выполнять подобный приказ.

«Чтоб ты сдох страшной смертью, поганый параноик!» — мысленно проклянул Дилан Дойла.

Между тем, закончив играться с его волосами, Фэйт поднялась с кровати, и начала медленно раздеваться.

— Если тебе жарко, просто открой окно. Устраивать стриптиз совсем необязательно, — проворчал Дилан.

Фэйт усмехнулась.

— Плевать на жару. Я лишь хочу скрасить твои последние минуты. Билли хочет, чтобы я принесла ему твою голову в качестве доказательства, и он её получит. Понимаю, в твоём положении это будет очень непросто, но если тебе удастся заставить меня кончить раньше себя, я сначала убью тебя, а только потом отрежу голову. Не сдержишься, и кончишь раньше меня — отрежу голову пока ты ещё жив, и сделаю это очень медленно, — озвучила Фэйт своё условие.

Теперь усмехнулся уже Дилан.

— Это что-то новенькое. Если память мне не изменяет, ты любишь отрезать совсем другие части тела.

Фэйт дотронулась пальцами до члена Хорнера, и пощекотала головку.

— Пожалуй, его я тоже отрежу. В конце концов, если Билли хочет взять часть твоего тела себе на память, то чем я хуже?

Усмешка исчезла из взгляда Дилана, и теперь он смотрел на связавшую его девушку с жалостью.

— Тебе не помешало бы пообщаться с моей сестрой Клэр. Она — довольно неплохой доктор, а тебе как раз лечиться надо, — проговорил он участливым тоном.

Прозвучи это как оскорбление, Фэйт бы только посмеялась над словами обречённого армейца. Однако из уст Хорнера слова о том, что ей надо лечиться, прозвучали скорее как диагноз, как констатация факта. Перестав щекотать член Дилана, Фэйт сильно сжала руку в кулак. В какой-то момент Хорнеру показалось, что девушка хочет раздавить его детородный орган, однако уже через несколько секунд Фэйт ослабила хватку, и стала водить ладонью по члену.

— Между прочим, я спас тебе жизнь. Дважды, — напомнил Дилан, стараясь хоть немного отвлечься.

— А я тебе об этом не просила! — резко ответила Фэйт, и стала работать рукой быстрее.

Однако член Хорнера на всё её манипуляции никак не реагировал. Не убедись Фэйт в обратном, то решила бы что имеет дело с импотентом. Злясь от того, что терпит поражение ещё на начальной стадии, девушка сделала то, что делала крайне редко — взяла член Дилана в рот. Минет Фэйт очень не любила, а потому и не умела делать его как следует. Даже не пытаясь обрабатывать окрестности, Фэйт просто двигала головой-вперёд назад, плотно прижав язык к нижней челюсти. Почувствовав, что член у неё во рту стал чуть-чуть крепче, Фэйт слегка прикусила головку, после чего отстранилась.

— Упёртый ты гад, но против природы всё равно не попрёшь! — проговорила она довольным тоном, снимая штаны и нижнее бельё.

— Но попробовать всё же стоит, — ответил упрямый армеец, хотя знал что рано или поздно «дружок» его подведёт.

Забравшись на кровать, Фэйт села Дилану на колени, и стала тереться о пах армейца своей промежностью. Противиться нарастающему возбуждению стало намного сложнее. Чувствуя, как член Хорнера становится крепче, Фэйт стала не только быстрее тереться об него, но и водить по стволу рукой. Понимая, что одной лишь силы воли недостаточно, Хорнер попытался перебить возбуждение болью, и вновь стал дёргать руками, чуть не исполосовав запястья до крови. Во время всех этих движений Хорнеру удалось не только слегка ослабить узел, но и протащить под него мизинец. Не замечающая этого Фэйт продолжила работать на износ, и в скором времени добилась своего — член Хорнера окреп и был готов к бою. Однако Фэйт не торопилась опускаться на него своей киской, всерьёз задумавшись над тем, а не познакомить ли ей член Хорнера со своей другой дырочкой. О том, каков анальный секс в действии, Фэйт могла судить лишь по рассказам проституток, потому что сама его никогда не пробовала. Некоторые из них говорили, что во время долбёжки в задний проход девушка получает ни с чем несравнимое удовольствие. Другие же утверждали, что это очень больно, и в качестве менее болезненной альтернативы предпочли бы сесть на кол. Фэйт не знала кому из них верить, но надеялась, что и те и другие девки были по-своему правы, ведь наслаждение и боль, как своя, так и чужая, идут рука об руку. Послюнявив пальцы, и немного помассировав задний проход, Фэйт приняла внутрь себя головку члена Дилана. Первые ощущения показались ей довольно странными. Разум предостерегал Фэйт от дальнейшего продвижения, предупреждая девушку, что природа придумала эту дырку для других целей. Тело же приказывало разуму заткнуться и сидеть тихо. Недолго терзаясь сомнениями, Фэйт резко опустилась на член, позволив ему полностью войти в свою задницу. Девушку пронзила острая боль, сравнимая с колющим ранением холодным оружием. С трудом сдерживая крик, Фэйт так сильно прикусила губу, что из неё пошла кровь. Пользуясь тем, что девушка не смотрит на его руки, Дилан сумел освободить безымянный палец.

— Не стоило этого делать, — сказал Дилан, сразу заметивший, что наездница испытывает сильную боль.

— Тебя спросить забыла, придурок! — процедила Фэйт сквозь зубы.

Девушке казалось, будто её задница горит в огне, но вместо того чтобы оставить член Хорнера в покое, Фэйт начала двигаться. Каждый толчок отдавался сильной болью в пятой точке, однако Фэйт продолжала упрямо скакать на члене Дилана, постепенно наращивая темп. Дикая боль никуда не исчезла, и лишь немного ослабла, но вместе с ней пришло и наслаждение. Фэйт казалось, будто с каждым новым толчком член проникает в неё всё глубже и глубже. Откинув голову назад, девушка слегка приподняла корпус и замерла. Ей было приятно просто держать член Дилана в себе, однако Фэйт чувствовала, что для большего наслаждения ей не хватает рук Хорнера на своих плечах. Девушка хотела, чтобы эти руки, как в прошлый раз, давили ей на плечи, и оставляли на коже синяки, но увы, об этом можно было только мечтать. Несмотря на возбуждение, Фэйт не утратила возможность здраво рассуждать, и понимала, что если освободит руки Дилана, то первое, что сделает армеец, так это придушит её. Поборов соблазн рискнуть, и вновь позволить Хорнеру стать хозяином ситуации, Фэйт посмотрела Дилану в глаза, положила руки ему на живот, и вновь пришла в движение. Она больше не видела никакой разницы между наслаждением и болью, и лишь хотела чтобы член внутри неё не терял свою силу. Выдержки Дилана, сумевшему освободить средний палец, хватило ещё на пару минут, после чего его член запульсировал, и заполнил семенем истерзанный бешеными скачками зад дикой наездницы. Девушка дёрнулась, будто её пробил внезапный спазм, и рухнула на Дилана, уткнувшись лицом в грудь армейца. Член Хорнера, по-прежнему оставшийся в её заднице, продолжил выделять сперму.

— Шлюхи были правы, — проговорила измотанная девушка сдавленным голосом.

— Какие шлюхи? — не понял Хорнер, практически сумев освободить руку.

— И те и другие.

Только когда сперма стала вытекать из её задницы, и течь по ягодицам, Фэйт подняла голову, и похлопала Дилана по щеке.

— Молодец. Меньшего я от тебя и не ожидала, — сказала она с улыбкой.

— То ли ещё будет впереди, — ответил Дилан, после чего дёрнул руку на себя, сумев освободиться от верёвки.

Резко отпрянувшая Фэйт схватила с тумбочки нож, и попыталась вонзить его Хорнеру в шею, однако Дилан успел её перехватить. Лицо Фэйт исказила хищная гримаса. Схватившись за нож ...

двумя руками, девушка стала медленно, но уверенно продвигать его вперёд. Используя только левую руку, Дилан остановил нож в паре сантиметрах от своего горла. Отведя оружие в сторону, Хорнер резко ударил Фэйт головой по лицу, а затем мощным ударом кулаком в живот вышиб из неё дух. Пока согнувшаяся от боли девушка жадно хватала ртом воздух, Дилану удалось развязать ноги, и освободить вторую руку. Заметив это, Фэйт попыталась ткнуть Хорнера ножом в грудь, однако Дилан ловко забежал ей за спину, и сдавил горло локтем.

— Я тебе кишки на уши намотаю, мразь! — прошипела она, колотя Хорнера локтем в бок.

— В своих влажных мечтах! — ответил Дилан, и усилил хватку.

Каждый последующий удар в бок был слабее предыдущего. В конце концов, нехватка кислорода сделала своё дело, и Фэйт потеряла сознание. Дилану ничего не стоило убить опасную девчонку, но вместо этого он уложил её на кровать, накрыл одеялом, и стал собирать свою одежду, которую Фэйт хаотично разбросала по полу. Несмотря на то, что ему удалось выжить, Хорнер чувствовал себя неудачником. Внедриться в ряды приближённых Билли Дойла и выяснить кто убил полковника ему не удалось, а значит порученное командованием задание он с треском провалил. О том, что этот самый убийца находится от него чуть ли не на расстоянии вытянутой руки, Хорнер даже не догадывался. Закончив одеваться, и забрав у Фэйт ключи от мотоцикла, Дилан на прощание поцеловал девушку в лоб, и вышел на улицу. Долг и военная присяга требовали от Хорнера как можно скорее связаться со своим начальством, и доложить о наличии у Братства Судного Дня опасного химического оружия. Сбежать из их крепости ему удалось, однако лаборатория по-прежнему функционировала, а значит фанатики продолжат работу над бомбами. Дилан не считал себя циничным эгоистом, однако судьба одного единственного человека волновала его намного больше, чем судьбы всех обитателей Западного региона вместе взятых. Этим человеком была его сестра, захваченная «Скорпионами». Расставив приоритеты, Дилан решил, что сначала отыщет Клэр, а только потом будет решать оставшиеся проблемы. Надеясь, что ещё не слишком поздно, отыскавший мотоцикл Дилан оседлал железного коня, и покинул Бродяжий Приют. К тому моменту, когда Фэйт пришла в себя, Хорнер был уже далеко.

Крепость Братства Судного Дня

Заканчивая читать молитву обо всех погибших этим вечером, отец Джонатан обратился к Богу, прося Всевышнего дать ему сил. Духовному лидеру Братства было неприятно осознавать, что в их святую обитель так легко проникнуть. Однако ещё больше Джонатана задевала гибель адептов, убитых освободившимися троглодитами. Погибшие за богоугодное дело братья заслуживали роскошных похорон, но вместо этого их собрали в одну кучу и подожгли, дабы покусанные адепты не превратились в монстров. Умом Джонатан понимал, что так было нужно, но лучше себя от этого не чувствовал. Однако очень скоро на смену скорби пришёл праведный гнев. Проникнувшие в крепость чужаки мало того что устроили диверсию, так ещё и смогли сбежать. Хуже всего было то, что они увидели лабораторию, и скорее всего уже успели рассказать об этом кому следует. Однако среди стольких минусов Джонатан смог найти и плюс. Пойманный ранее шпион, болтающийся во дворе на кресте, выдал духовному лидеру Братства всё что ему было известно о диверсантах. О Дилане Тревор, естественно, ничего толком поведать не смог, потому что видел его впервые в жизни. Зато о Фэйт Уолш рассказал всё в подробностях, ожидая, что Джонатан подарит ему быструю смерть. Вместо этого духовный лидер приказал адептам снять шпиона с креста, отнести его в лабораторию, и ввести в его тело яд троглодита.

После зачистки выжили лишь двое монстров, которых удалось вовремя запереть в камерах, а для продолжения опытов учёным Братства было необходимо больше материала. Когда Джонатан явился в лабораторию, Тревор уже превратился в троглодита. Волосы шпиона в одночасье выпали, кожа побледнела, и теперь он ничем не отличался от других таких же тварей. Глядя на обратившегося в монстра Тревора, отец Джонатан думал, что и так позволил своим врагам слишком много. Смерть одного единственного шпиона за смерть десятка адептов казалась священнику несоразмерной платой. Если раньше Джонатан не знал, по какому региону следует нанести первый удар, то теперь выбор был очевиден. За гибель адептов должен был ответить Фэрил, т. к. диверсанты пришли именно оттуда. Открыв контейнер, в котором хранились газовые бомбы, Джонатан взял одну из них в руки, и отправился в восточное крыло. Проходя мимо открытых камер, в которых жили адепты, Джонатан остановился напротив крайней камеры. Читающий молитву адепт поприветствовал духовного лидера, и опустился на колени. Джонатан нахмурился, посчитав поступок адепта личным оскорблением.

— Истинно верующие должны преклонять колени только перед Богом, — проговорил он строгим наставническим тоном.

— Пожалуйста, простите! — воскликнул пристыженный адепт, быстро вскакивая с колен.

— Бог простит. Все мы грешны, и твой грех — далеко не самый страшный. В этом мире живёт множество грешников, заслуживающих кары господней. Они наивно полагают, что все их злодеяния останутся без ответа, не подозревая, что всевышний уже обратил на них свой взор. Мы — исполнители его воли. Длань господа указала на тебя, сын мой. Готов ли ты исполнить волю Всевышнего?

Проникнувшийся безумной речью духовного лидера адепт с трудом удержался от того, чтобы вновь не преклонить колени перед Джонатаном. Мысль о том, что Бог выбрал его, приводила юного дурачка с промытыми мозгами в трепет.

— Готов. Что я должен сделать? — спросил адепт.

— Отправляйся в обитель порока и донеси до грешников божью волю! — ответил Джонатан, вручая юному фанатику бомбу.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...